• Image by GO

Water and Tears

Get Tickets

From choreographer Kaori Seki:
The title of this new piece in Japanese is “midu tsu namita”. In the ancient Japanese language “midu” means water, “namita” means “tears,” and the two words are connected with “tsu,” meaning “belonging to.”

I think of the time when the borders between oneself and others were vague.
I imagine the time when there wasn’t an awareness of the self being divided from the other, or even the identification of the self as “one”.

In the way when two glasses of water are blended, you could not tell anymore which part of the water comes from which glass. Even in the present time I recognize myself as a separate being, but know my body contains the same water that all other living creatures have.

The question is, whether or not I regard what lies in front of my eyes as also “me,” or “an extension of me.”

日本語のタイトルは「midu tsu namita」。
「水」と「涙」の上代日本語での発音「みどぅ」「なみた」を日本祖語の所属格、“つ” でそれぞれをつないでつけました。
自分と他者を隔てる意識、そもそも自分をひとつの ”もの” としての認識がなかったであろう時代の時間の認識。自然や自分ではない生き物を丸ごと、またその一部を身体に取り込むことやそれに溶け込むこと。

From Fusebox
A contemporary choreographer based in Japan, Kaori Seki explores the possibilities of the live encounter, engaging the audience’s senses and evoking nostalgia and memories that are difficult to record. Previous dances have incorporated stimuli such as fragrances or fabric in order to awaken the minds and bodies of the audience. Like her company name “PUNCTUMUN”— a portmanteau that describes “a small, distinct point”— Seki, who is trained in classical ballet and modern dance forms such as Butoh, creates work that is meticulous, sensuous, and subtle. Seki is in the process of creating a new work that will premiere at Fusebox Festival 2018.

Choreography & Direction: Kaori Seki
Performers: Masashi Koyama, Kaori Seki
Choreographic Assistance: Yui Yabuki
Under study: Kozue Takamiya
Lighting design: Kiyotoshi Endo
Sound direction: Yuji Tsutsumida
Sound operation: Masahide Ando
Technical direction: Chikage Yuyama
Costumes: Midori Hagino
Company management: Kumi Hiraoka, Yoko Kawasaki
Production: Dantai Seki Kaori
Supported by Arts Council Tokyo (Tokyo Metropolitan Foundation for History and Culture) + LOGO

The U.S. tour of water and tears is funded in part by The Japan Foundation Performing Arts Japan (PAJ); and Arts Council Tokyo (Tokyo Metropolitan Foundation for History and Culture); and supported by National Performance Network and Visual Artists Network (NPN/VAN) and the U.S.-Japan Cultural Trade Network (CTN).

The creation of water and tears was funded in part NPN/VAN and supported by CTN.
water and tears was created as part of the U.S.-Japan Connection, an international program of
NPN/VAN, supported by Japan-U.S. Friendship Commission (JUSFC) and The Japan Foundation Center for Global Partnership. Fusebox, Links Hall and Flynn Center for the Performing Arts have participated in the bi-national initiative since 2014 and collaborated throughout the planning and implementation of the development and tour of water and tears.

Creative residencies were hosted by the three presenters in the U.S. and by Dance Box Kobe in Japan.
















If this looks interesting to you, you may also enjoy...